洛阳翻译公司分享税务登记证翻译模板

翻译资讯    发布时间:2018/6/8 15:10:00

税务登记证件包括税务登记证及其副本、临时税务登记证及其副本。主要内容包括:纳税人名称、税务登记代码、法定代表人或负责人、生产经营地址、登记类型、核算方式、生产经营范围(主营、兼营)、发证日期等。下面是乐文洛阳翻译公司提供的税务登记证翻译样稿,供大家参考:


正本

TAX REGISTRATION CERTIFICATE

REGISTERED No.  110105551350998

COMPANY NAME:       ABC CONSULTING( BEIJING) CO.,LTD

LEGAL REPRESATIVE:  #####

ADDRESS:              ROOM ##, FLOOR #, CHINA LIFE BUILDING, CHAOWAI STREET NO.16, CHAOYANG DISTRICT, BEIJING

REGISTER TYPE:       HK, MACAO, TAIWAN SOLELY FUNDED ENTERPRISE

BUSINESS SCOPE:     Food and beverages consulting, social economic consulting, economic information consulting, economic trading consulting; company management consulting; investment consulting; Corporate Planning consulting; public relationship service.

 

APPORAL ESTABLISHMENT INSTITUTE: BEIJING ADMINISTRATION FOR INDUSTRY AND COMMERCE

WITHHOLDING  AGENTS: SUBJECT TO THE LAW   collect and remit individual income tax

      NATIONAL TAX BUREAU AND LOCAL TAX BUREAU OF BEIJING

       25/03/2010

TAX  REGISTRATION CERTIFICATE

                    (Duplicate)     Computer code 01699890

REGISTERED NO.   110101685######

COMPANY NAME:       BEIJING ABC CO., LTD

LEGAL REPRESATIVE:  ######

ADDRESS:  ROOM ##,  XI YANG WEI HUTONG JIA 1 , DONGCHENG DISTRICT,  BEIJING

REGISTER TYPE:     WHOLLY OWNED FOREIGN ENTERPRISE

BUSINESS SCOPE: Wholesale and import and export of football tables, billiard tables etc. and related accessories(Involved in the permit quota, state trading, the special provisions of the management of goods in accordance with relevant state regulations); provide maintenance and improvement services

APPORALESTABLISHMENT INSTITUTE: BEIJING ADMINISTRATION FOR INDUSTRY AND COMMERCE

WITHHOLDING  AGENTS: SUBJECT TO THE LAW   collect and remit individual income tax

NATIONAL TAX BUREAU AND LOCAL TAX BUREAU OF BEIJING BUREAU OF BEIJING              

24/07/2009

The information of the parent company

(filled out by the branch)

Name


The ID of the tax payer


address


Business scope


The information of the branch

(filled out by the parent company)

Name

Address


Name

Address


Name

Address


Name

Address


Name

Address


证件翻译注意事项:

1. 翻译章是否清晰。

2. 翻译章是否盖对位置。

3. 公司是否有资质。

提示:证件类翻译,需要客户详细告知证件的用处及翻译的具体要求(如:加盖“翻译公章”还是加盖“中英文翻译专用章”,是否需要提供营业执照等“翻译资质证明件”等等)。

Copyright © 2003-2019 All Rights Reserved. 北京联合乐文翻译有限公司 京ICP备17046879号-1