洛阳翻译公司普及传统文化相关的英语咯,快来快来(下)

翻译资讯    发布时间:2018/5/29 16:18:00

洛阳翻译公司说:在英语学习上重视和突出中华传统价值观,重视语言应用,回归了英语作为语言功能的本质。高考英语更重视考查学生阅读能力、跨文化交际能力和思维能力。因此,掌握一些传统文化名词和背诵一些传统文化方面的范文,对提高听力、阅读理解、作文成绩有着很大的帮助!下面乐文洛阳翻译公司跟你们一起走进中国传统文化的世界

100个中国传统文化名词

51.红双喜 :Double Happiness

52.文房四宝(笔墨纸砚): The Four Treasure of the Study/Brush,Inkstick,Paper,and Inkstone

53.春卷 :Spring Roll(s)

54.莲藕 :Lotus Root

55.罗盘 :Luopan

56.故宫博物院 :The Palace Museum

57.相声:Cross-talk/Comic Dialogue

58.五行 :Five Phases

59.北京烤鸭 : Beijing Roast Duck

60.《桃花扇》:The Peach Blossom Fan

61.木偶戏:Puppet Show

62.敦煌莫高窟:Mogao Caves

63.电视小品:TV Sketch/TV Skit

64.甲骨文:Oracle Bone Inions

65.古筝:Chinese Zither

66.二胡 :Urheen

67.门当户对:Perfect Match/Exact Match

68.《水浒》: Water Margin/Outlaws of the Marsh

69.除夕:Chinese New Years Eve

70.国子监 :Imperial Academy

71.兵马俑: Cotta Warriors/Terracotta Army

72.旗袍:Cheongsam

73.指南针:Compass

74.泼水节:Water-Splashing Day

75.馄饨:Wonton

76. 花卷:Steamed Twisted Rolls

77.羊肉泡馍:Pita Bread Soaked in Lamb Soup

78.冰糖葫芦:A stick of sugar-coated haws (or apples,etc.)

79.八宝饭:Eight-Treasure Rice Pudding

80.粉丝:Glass Noodles

81.豆腐脑:Jellied Bean Curd

82.小品:Witty Skits

83.孝顺:To Show Filial Obedience

84.武术:Wushu(Chinese Martial Arts)

85.宣纸:Rice Paper

86.衙门: Yamen

87.叩头:Kowtow

88. 中庸:The Way of Medium(cf. Golden Means)

89.牌楼:Pailou(Pai-Loo)

90.东坡肉:Dongpo Pork

91.中山陵:The Sun Yat-sen Mausoleum

92.秦淮河:Qinhuai River

93.玄武湖:Xuanwu Lake

94.夫子庙:the Confucian Temple

95.鸭血粉丝:Duck Blood Fans

96.盐水鸭:Yanshuiya, or Salted and Baked Duck

97.大煮干丝:Gansi

98.小笼包:Steamed Buns

99.明孝陵:Ming Tomb

100.云锦:Nanjing brocade


Copyright © 2003-2019 All Rights Reserved. 北京联合乐文翻译有限公司 京ICP备17046879号-1